-
1 weich
I Adj.1. soft (auch FOT.); (glatt) auch smooth; fig., Mensch, Herz etc.: soft; weich machen soften; weich werden soften (auch umg., fig.); umg., fig. (nachgeben) give in; lass dich von ihm nicht weich machen don’t let him get (a)round you; nur nicht weich werden! umg. whatever you do, don’t weaken, stick to your guns; sich weich anfühlen feel soft, be soft to the touch; mir wurden die Knie weich fig. I went weak in the knees, my knees turned to jelly; du hast wohl eine weiche Birne? umg. have you gone soft in the head?3. fig.: weiche Droge / Währung soft drug / currencyII Adv.: weich landen have a soft landing; weich abbremsen brake gently; weich gekocht Ei: soft boiled; das Gemüse ist zu weich gekocht the vegetables are overcooked; er hat sich weich gebettet fig. he’s managed to make himself very comfortable* * *soft; tender; squashy; creamy; limp* * *[vaiç]1. adjsoft (auch fig, LING, PHOT); Ei soft-boiled; Fleisch, Gemüse tender; Energietechnik non-nuclear; Währung soft; (COMPUT) Trennung, Zeilenumbruch soft; (= geschmeidig) Bewegungen smooth; Mensch (= nachgiebig) soft; (= mitleidig) soft-heartedwéíche Drogen — soft drugs
wéícher Boykott — civil disobedience
wéích werden (lit, fig) — to soften
die Knie wurden mir wéích — my knees turned to jelly, I went weak at (Brit) or in (US) the knees
wéích machen — to soften → auch weichmachen
ein wéíches Herz haben — to be soft-hearted, to have a soft heart
eine wéíche Birne or einen wéíchen Keks haben (inf) — to be soft in the head (inf)
2. advsoftly, gently; landen softlywéích geklopft (Fleisch) — hammered tender
die Kupplung wéích kommen lassen — to let out the clutch smoothly
wéích landen — to land softly
See:→ betten* * *1) (smooth and white: a creamy complexion.) creamy2) softly3) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) soft4) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) soft5) (loving; gentle: She had a tender heart.) tender* * *[vaiç]I. adj1. (nachgiebig) softein \weicher Teppich a soft carpetein \weiches Ei a soft-boiled egg\weiches Fleisch tender meat3. (ohne Erschütterung) softeine \weiche Bremsung gentle breaking4. (voll) full\weiche Gesichtszüge full features5. FIN soft6. (sanft) soft\weicher Boykott passive resistance\weiche Drogen soft drugs\weicher Tourismus unobtrusive tourism7.II. adv softly\weich abbremsen to brake gentlyetw \weich garen to cook sth until soft\weich gerinnen to cure mildly\weich gerinnende Milch mild cured milketw \weich kochen to do sth\weich gekocht (zu weicher Konsistenz gekocht) boiled until softein \weich gekochtes Ei a soft-boiled egg; (nur halb gar gekocht) soft-boiled\weich gekochtes Fleisch meat cooked until tender\weich gekochtes Gemüse overcooked vegetables\weich gespült washed with a fabric softener* * *1.Adjektiv (auch fig.) soft; soft, mellow <sound, voice>; soft, gentle < features>; gentle <mouth, face>weich werden — (ugs.) soften; weaken
2.jemanden weich machen — (ugs.) soften somebody up
weich landen od. aufsetzen — make a soft landing
* * *A. adjweich machen soften;nur nicht weich werden! umg whatever you do, don’t weaken, stick to your guns;sich weich anfühlen feel soft, be soft to the touch;mir wurden die Knie weich fig I went weak in the knees, my knees turned to jelly;du hast wohl eine weiche Birne? umg have you gone soft in the head?3. fig:weiche Droge/Währung soft drug/currency4.der weiche Gaumen ANAT the soft palate5. COMPUT Trennung, Zeilenumbruch: softB. adv:weich landen have a soft landing;weich abbremsen brake gently;weich gekocht Ei: soft boiled;das Gemüse ist zu weich gekocht the vegetables are overcooked;er hat sich weich gebettet fig he’s managed to make himself very comfortable* * *1.Adjektiv (auch fig.) soft; soft, mellow <sound, voice>; soft, gentle < features>; gentle <mouth, face>weich werden — (ugs.) soften; weaken
2.jemanden weich machen — (ugs.) soften somebody up
weich landen od. aufsetzen — make a soft landing
* * *adj.crumby adj.pillowy adj.soft adj.squashy adj.tender adj. adv.smoothly adv.softly adv.squashily adv. -
2 betten
I v/t bed; (hinlegen) lay (down), bed down; fig. jemanden in Watte betten wrap ( oder keep) s.o. in cotton wool; jemanden zur letzten Ruhe betten lay s.o. to rest; fig. ein Heilbad in herrliche Landschaft gebettet a spa town surrounded by ( oder set in) magnificent countrysideII v/refl make a bed for o.s.; fig. sich weich betten make a comfortable life for o.s., land a cushy number umg.; wie man sich bettet, so liegt man Sprichw. he’s made his bed, let him lie in it; you’ve made your bed, now lie in it* * *to lay out; to spread out; to spread* * *bẹt|ten ['bɛtn]1. vt(= legen) to make a bed for, to bed down (Brit); Unfallopfer to lay or bed (Brit) down; Kopf to layjdn weich betten — to put sb on a soft bed
jdn flach betten — to lay sb down flat
die Patienten werden zweimal am Tag gebettet —
das Dorf liegt ins or im Tal gebettet (liter) — the village nestles or lies nestling in the valley
See:→ Rose2. vrto make a bed for oneself, to bed oneself down (Brit)wie man sich bettet, so liegt man (Prov) — as you make your bed so you must lie on it (Brit Prov), you make the bed you lie in (US Prov)
er hat sich schön weich gebettet (mit Heirat) — he's feathered his nest very nicely; (in Stellung) he's got a nice cushy little number for himself (inf)
* * *(to rest (one's head): He pillowed his head on her breast.) pillow* * *bet·ten[ˈbɛtn̩]I. vt1. (hinlegen)▪ jdn/etw irgendwie \betten to lay sb/sth down in some wayweich gebettet in a soft bed2. (liter)II. vrdurch seine reiche Heirat hat er sich wirklich weich gebettet! by marrying into money he has assured himself of a really easy life!* * *1.(geh.) transitives Verb lay2.jemanden flach betten — lay somebody [down] flat
reflexives Verb (fig.)wie man sich bettet, so liegt man — as you make your bed, so you must lie on it
* * *figjemanden in Watte betten wrap ( oder keep) sb in cotton wool;jemanden zur letzten Ruhe betten lay sb to rest;figein Heilbad in herrliche Landschaft gebettet a spa town surrounded by ( oder set in) magnificent countrysideB. v/r make a bed for o.s.;figsich weich betten make a comfortable life for o.s., land a cushy number umg;wie man sich bettet, so liegt man sprichw he’s made his bed, let him lie in it; you’ve made your bed, now lie in it* * *1.(geh.) transitives Verb lay2.jemanden flach betten — lay somebody [down] flat
reflexives Verb (fig.)wie man sich bettet, so liegt man — as you make your bed, so you must lie on it
* * *v.to bed v.to embed v. -
3 betten
bet·ten [ʼbɛtn̩]vt1) ( hinlegen)jdn/etw irgendwie \betten to lay sb/sth down in some way;weich gebettet in a soft bed2) ( liter);vrWENDUNGEN:sich weich \betten to make an easy life for oneself;durch seine reiche Heirat hat er sich wirklich weich gebettet! by marrying into money he has assured himself of a really easy life!; -
4 μαλακ-εύνητος
μαλακ-εύνητος, weich gebettet, Strab.
-
5 betten
-
6 μαλακεύνητος
-
7 betten
vt ( geh)weich gebettet miękko posłane -
8 betten
das Kind in die Kissen betten сажа́ть ребё́нка в поду́шкиden Kranken in die Kissen betten сажа́ть больно́го в поду́шкиden Toten zur letzten Ruhe betten упоко́ить уме́ршего; похорони́ть уме́ршегоdiese Stadt ist in eine liebliche Landschaft gebettet поэ́т. э́тот го́род располо́жен на фо́не прия́тного пейза́жаer ist nicht (gerade) auf Rosen gebettet ему́ не о́чень сла́дко живё́тся, у него́ нелё́гкая жизньsich hübsch betten хорошо́ пристро́иться, найти́ себе́ тё́пленькое месте́чко, вы́годно жени́ться [вы́йти за́муж]sich hübsch betten вы́годно жени́ться (о мужчи́не)sich hübsch betten вы́годно вы́йти за́муж (о же́нщине)sich weich betten хорошо́ пристро́иться, найти́ себе́ тё́пленькое месте́чкоsich weich betten вы́годно жени́ться (о мужчи́не)sich weich betten вы́годно вы́йти за́муж (о же́нщине)wie gebettet, so geschlafen посл. как посте́лешь, так и ля́жешь; что посе́ешь, то (и) пожнё́шьwie man sich bettet, so liegt man посл. как посте́лешь, так и ля́жешь; что посе́ешь, то (и) пожнё́шьwie man sich bettet, so schläft man, wie gebettet, so geschlafen посл. как посте́лешь, так и ля́жешь; что посе́ешь, то (и) пожнё́шь -
9 betten
1. vt1) укладывать (в постель)das Kind ( den Kranken) in die Kissen betten — сажать ребенка ( больного) в подушкиden Toten zur letzten Ruhe betten — похоронить умершегоdiese Stadt ist in eine liebliche Landschaft gebettet — поэт. этот город расположен на фоне приятного пейзажа2) пристраивать (куда-л.), оказывать поддержку (кому-л.)••er ist nicht (gerade) auf Rosen gebettet — ему не очень сладко живётся, у него жизнь нелёгкая2. vi 3. (sich)1) укладываться спать( в постель)••sich weich ( hübsch) betten — хорошо пристроиться, найти себе тёпленькое местечко, выгодно жениться ( выйти замуж)wie man sich bettet, so schläft ( liegt) man, wie gebettet, so geschlafen ≈ посл. как постелешь, так и ляжешь; что посеешь, то и пожнёшь
См. также в других словарях:
weich — gefügig; biegsam; matschig; breiig; viskos (fachsprachlich); pastös; hochviskos (fachsprachlich); harmlos; sanft; friedlich; … Universal-Lexikon
betten — legen; einlagern; lagern; einbetten; zu Bett gehen; in die Kiste steigen (umgangssprachlich); (sich) schlafen legen * * * bet|ten [ bɛtn̩], bettete, gebettet <tr.; hat: [behutsam] hinlegen, zur Ruhe legen: sie betteten den Kranken auf das Sof … Universal-Lexikon
Grab — 1. Auf den Gräbern wachsen die schönsten Rosen. – Jer. Gotthelf, Käthi, die Grossmutter (Berlin 1847), I, 138. 2. Auf einem Grabe soll man nicht schlafen. – Weber, Demokritos, II, 65. 3. Aus dem Grabe kann man keinen herausrufen. Böhm.: Prutem do … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlafen — 1. Beter is dôt geslapen, denn dôt gelopen. Lat.: Stertendo praestat quam cursu fata subire. (Tunn., 192.) 2. Beyzeiten schlaffen gehen, früe auffstehen vnd jung freyen soll niemand gerewen. – Henisch, 1207, 32; Mathesy, 203b. 3. De da will… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Betten — 1. Bettest du dir wohl, so liegst du wohl. – Körte, 574; Kirchhofer, 140. 2. Bettst dir guet, so ligst guet. (Bair.) 3. Wann me beddet den Morgen, dann hätt me kenne Sorgen. – Curtze, 315, 21. 4. Wem man weich bettet, der wird faul. – Kirchhofer … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Papiersorten — werden nach dem Lande der Erzeugung, nach der Art der Verwendung, nach hervorragenden Eigenschaften, nach der Aehnlichkeit mit andern Stolen und Produkten, nach dem Rohmaterial, aus dem sie bestehen, nach dem Stoff oder Material, mit dem sie… … Lexikon der gesamten Technik
Regenbaum — (Samanea saman) Systematik Eurosiden I Ordnung: Schmetterlingsblütenartige (Fabales) … Deutsch Wikipedia
Motorwagen [2] — Motorwagen (Kraftwagen, Automobil, Selbstfahrer). Von den in Bd. 6, S. 503 ff. beschriebenen Motorwagen haben sowohl die elektrischen als die mit flüssigem Brennstoff betriebenen Wagen. konstruktive Aenderungen bezw. Verbesserungen erfahren. I.… … Lexikon der gesamten Technik
Bett — Einem sein Bett machen: ihm behagliche Verhältnisse bereiten; heute vor allem Sich in ein gemachtes Bett legen (bei einer gesicherten Heirat mit reicher Mitgift der Braut oder bei guter Stellung des Bräutigams): obersächsisch ›Er kommt in e… … Das Wörterbuch der Idiome
Hölle — 1. Aus der Hölle her kommt man nimmermehr. Es ist sehr wol möglich, dass die Seele sich endlich im Pfuhl des Unreinen und Bösen in einem solchen Grade zu verkehren im Stande ist, dass sie sich zu allerletzt selbst gewissermassen verdammt, d.h.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon